BÀI GIẢNG LỄ CỦA ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC CHARLES CHAPUT NHÂN NGÀY NHẬM CHỨC TỔNG GIÁM MỤC TỔNG GIÁO PHẬN PHILADELPHIA.

clip_image002BÀI GIẢNG LỄ CỦA ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC CHARLES CHAPUT NHÂN NGÀY NHẬM CHỨC TỔNG GIÁM MỤC TỔNG GIÁO PHẬN PHILADELPHIA.

“Trong sự khôn ngoan của Đức Thánh Cha, ngài biết rằng, chúng ta sẽ cùng nhau làm nên một tổ ấm hạnh phúc”.

PHILADELPHIA, Pennsylvania, SEPT. 8.2011. Đây là bài giảng của Đức Tổng Giám Mục Charles Chaput – nguyên Tổng Giám Mục Tổng Giáo Phận Denver – trong Thánh Lễ Nhậm Chức Tổng Giám Mục Giáo Phận Philadelphia của ngài, Thứ Năm,08/9/2011.

Trọng kính Đức Hồng Y Rigali, Quý Hồng Y; Đức Ông Lantheaume; Quý Giám Mục Hiền Huynh, Hiền Đệ; Quý Linh mục, Phó tế;

Kính thưa ngài Thống Đốc Corbett, ngài Phó Thống Đốc Cawley, ngài Thị Trưởng Nutter, Quý Lãnh Đạo địa phương đáng kính; Quý Chủng sinh yêu quý, Quý Tu Sĩ nam nữ, Quý thành viên trong gia đình tôi, Quý Anh Chị em trong Chúa Kitô và cách đặc biệt toàn thể Anh Chị em tín hữu thuộc Tổng Giáo Phận Philadelphia.

Tuần trước, một người bạn đã có gia đình nói với tôi rằng, cùng nhau chuẩn bị cho ngày lễ hôm nay làm anh ta liên tưởng đến chuyện sắp đặt cho một lễ cưới rất… rất lớn. Anh ta thật hài hước, nhưng thật sự, những gì anh ta nói còn đúng hơn những gì anh ta tưởng. Tương quan của một Giám Mục với Giáo Hội địa phương – Giáo Phận của ngài – cũng không khác gì một cuộc thành hôn. Chiếc nhẫn tôi đeo là một biểu tượng tình yêu của mọi Giám Mục đối với Giáo Phận mình. Cuộc thành hôn của Giám Mục với Giáo Hội địa phương này làm cho tôi cũng như tất cả chúng tôi, những người đang phục vụ với tư cách Giám Mục rằng, một Giám Mục được mời gọi là để yêu thương Giáo Phận mình với hết cả tấm lòng như Chúa Kitô đã yêu thương và hiến mình cho Hội Thánh Ngài.

Dĩ nhiên, việc bổ nhiệm tôi đến với Philadelphia là một cuộc thành hôn đã được sắp đặt mà Đức Thánh Cha là người mai mối. Nói rằng hôn nhân lãng mạn là một phát minh mới — và với tỷ lệ ly dị nhan nhãn thấy được ngày nay thì ý tưởng hôn nhân phải là lãng mạn sẽ không đúng như người ta nói. Trong thực tế, lịch sử cho thấy, các cuộc hôn nhân được sắp đặt thường là thành công, chí ít cũng bằng với con số hôn nhân được xây dựng trên những cuộc tình lãng mạn. Thông thường, với những cuộc thành hôn được sắp đặt thì cách chung, trước hết người ta tìm biết nhau và sau đó là yêu nhau. Những ông mai bà mối tài giỏi luôn để ý đến gia đình dòng tộc của cả hai người và những yêu cầu riêng của họ và những ông mai bà mối khôn ngoan thật sự lại có thể bất ngờ đưa ra những chọn lựa tốt nhất.

Trong Hội Thánh, chúng ta tin rằng, Chúa Thánh Thần hướng dẫn mọi quyết định của Đức Thánh Cha và kết quả luôn luôn tốt đẹp nếu chúng ta cam kết hết lòng cọng tác với chương trình của Thiên Chúa. Đối với bất kỳ cuộc hôn nhân nào, để thành công, cần có hai điều: yêu nhau và cùng nhau trổ sinh hoa trái. Đó là tất cả những gì chúng ta cần trao ban hôm nay – yêu nhau và cùng nhau trổ sinh hoa trái trong công cuộc tân phúc âm hoá.

Nguyên việc hiểu biết lẫn nhau đã là một phiêu lưu lớn. Cuộc sống chung của chúng ta là một phần lịch sử cứu độ mà Thiên Chúa vẫn tiếp tục ngay cả trong thời buổi này. Đức Maria đâu ngờ trước biến cố Truyền Tin, ngài cũng không trông mong trở thành mẹ Đấng Cứu Thế; vậy mà hành vi vâng phục của ngài đã thay đổi tiến trình lịch sử vốn sẽ dẫn đến một giao ước tình yêu và kết tinh hoa trái thật mới mẻ. Tôi không ảo tưởng cho rằng, mình xứng đáng với sứ vụ này, nhưng tôi tin vào sự khôn ngoan của Đức Thánh Cha. Vì thế, tôi biết ơn sâu sắc sự tín nhiệm của ngài đã cho tôi được phục vụ Giáo Hội địa phương này.

Cùng với chiếc nhẫn, hai biểu tượng khác cũng thật sự nói lên sứ vụ của một Giám Mục. Trước hết là thánh giá trên ngực, nằm cạnh trái tim vị mục tử. Đức Giêsu nói với chúng ta, nếu muốn trở nên môn đệ của Ngài, chúng ta phải làm ba điều (Mt 16, 21-27): từ bỏ chính mình, vác thập giá và theo Ngài. Thật quan trọng biết bao đối với một Giám Mục để thực sự tin vào điều này, sống điều này và giảng dạy điều này cả khi kêu gọi người khác chấp nhận những gì là rất cam go trong việc trung thành với Tin Mừng.

Biểu tượng thứ hai là chiếc gậy, một biểu tượng của người mục tử. Mục Tử Nhân Lành là hình ảnh sớm nhất của nghệ thuật Kitô Giáo được ghi tạc bởi những tín hữu đầu tiên trong các hang toại đạo ở Rôma. Một trong những hình ảnh buổi đầu trình bày Chúa Kitô mà chúng ta có là hình ảnh người Mục Tử Nhân Lành vác chiên trên vai. Tất cả chúng ta, đặc biệt với Anh Chị em tín hữu Philadelphia, phải giữ lấy hình ảnh đó trong lòng cho những tháng ngày sắp tới; bởi vì chính Ngài, vị Mục Tử Nhân Lành thực sự sẽ mang lấy Giáo Hội Philadelphia đi qua thời điểm khó khăn này trong lịch sử của chúng ta để đưa nó đến một cõi bình an, yên vui với một tương lai tốt đẹp hơn.

Thánh Lễ Nhậm Chức hôm nay, được cử hành trong nhà thờ Chính Toà, Vương Cung Thánh Đường Thánh Phêrô và Phao lô. “Chính toà” bắt nguồn bởi một từ ngữ Hy Lạp, cathedra, có nghĩa là ngai toà. Nhà thờ Chính Toà là nhà thờ, ở đó, đặt ngai toà của Giám Mục, vốn luôn được xem như một biểu tượng quan trọng khác của vai trò Giám Mục – ở đây muốn nói đến quyền giáo huấn của vị mục tử. Vào thế kỷ thứ tư, Thánh Augustino thành Hippo tóm tắt vai trò của một Giám Mục với những lời sau đây, ngài nói:

“Jérusalem có những người lính canh đứng gác… và đây là những gì một Giám Mục phải làm. Giờ đây, các Giám Mục được giao một chỗ cao hơn, ngai toà Giám Mục tại Vương Cung Thánh Đường – để chính họ có thể trông coi và như thế, để canh giữ cộng đoàn dân Chúa. Vì lẽ Giám Mục được gọi theo tiếng Hy Lạp là episkopos, nghĩa là ‘trông coi’; vì Giám Mục trông coi, ngài nhìn xuống từ ngai toà… Ở trên cao thì thật nguy hiểm vì phải trả lẽ, trừ phi Giám Mục đứng đó với một tấm lòng thật sự khiêm tốn, như thể chúng tôi khiêm hạ đặt mình dưới chân Anh Chị em”.

Lần khác, mừng kỷ niệm ngày chịu chức Giám Mục, Thánh Augustino cũng đã mô tả nhiệm vụ của Giám Mục theo một cách thức như thế này, ngài nói (đây là một việc lớn lao):

“Để khiển trách kẻ náo động, trấn an người nhát đảm, đứng về phía người cô thế cô thân, chống lại kẻ đối nghịch, canh chừng những cạm bẫy, dạy dỗ kẻ vô tri, đánh thức người biếng nhác, ngăn ngừa những ai chỉ lo làm giàu, đặt người tự phụ vào vị trí của họ, xoa dịu người hay gây gổ, cứu giúp người nghèo, giải thoát những ai bị áp bức, khuyến khích người lành thánh, chịu đựng sự dữ và yêu thương mọi người”.

Quý Hiền Huynh, Hiền Đệ Giám Mục thân mến, quan trọng biết bao, cho chúng ta, không chỉ trông giống hao hao các Giám Mục nhưng phải thực sự là những Giám Mục; bằng không, chúng ta chỉ là những chiếc vỏ trống rỗng – hạng người mà Thánh Augustino nói đến, “Bạn nói, ‘ông ấy phải là một Giám Mục vì ông ngồi trên toà. Thực ra, một anh bù nhìn cũng có thể được gọi là người canh giữ vườn nho”.

Ngày nhậm chức của tôi hôm nay rơi vào lễ Sinh Nhật Đức Trinh Nữ Maria, một lễ bắt nguồn đâu đó tại Syria hoặc Palestine đầu thế kỷ thứ sáu. Truyền thống của lễ này là ngày 08 tháng 9, đúng 9 tháng sau lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội. Đó là một lễ quan trọng, vì nó chuẩn bị cách thức cho cuộc sinh hạ Đức Giêsu. Tôi được nhậm chức Giám Mục trong ngày lễ Thánh Joachim và Anna, phụ mẫu của Đức Maria. Cách đây 14 năm, tôi được bổ nhiệm làm Tổng Giám Mục Denver trong ngày lễ Truyền Tin và giờ đây, tôi cử hành lễ Nhậm Chức Giám Mục Tổng Giáo Phận Philadelphia lớn lao này nhằm vào ngày lễ Sinh Nhật Đức Mẹ. Với tôi, như với bao nhiêu linh mục khác, Đức Maria là nguồn hy vọng và chở che liên lỉ cho ơn gọi mình. Vì thế, tôi xin toàn thể Anh Chị em cầu cùng Mẹ Thiên Chúa cho tôi để ngài luôn bao bọc chúng ta với tình yêu và sự che chở của ngài.

Sinh nhật Đức Maria là một bước ngoặt trong lịch sử cứu độ, được hoạch định từ muôn đời trong sự quan phòng của Thiên Chúa. Cho nên, các bài đọc hôm nay một lần nữa cho thấy đường lối quyền năng của Ngài. Mọi biến cố trong cuộc đời Kitô hữu chúng ta đều được nắn đúc bởi ý định của một Thiên Chúa đầy yêu thương. Ý định của Ngài hằng nâng đỡ tất cả những gì xảy đến cho mọi Kitô hữu, vì Thiên Chúa thực sự trông chừng tất cả. Bởi đó, giữa bao sóng gió mà Hội Thánh đang trải qua hôm nay, cách riêng ở Philadelphia, lễ Sinh Nhật Đức Maria nhắc cho chúng ta về kế hoạch yêu thương của Thiên Chúa. Chúng ta cần xác tín điều mà bài đọc thứ nhất hôm nay nói đến, “mọi sự đều trở nên tốt lành cho những ai yêu mến Thiên Chúa và những ai được kêu gọi theo ý định của Ngài”. Cũng như Thiên Chúa đã biết trước và tiền định cuộc sinh hạ Đức Maria, Ngài cũng biết trước và tiền định cho chúng ta được đồng hình đồng dạng với Con của Ngài để Đức Giêsu có thể là trưởng tử giữa một đoàn anh em đông đúc. Thánh José María Escrivá nói về cuộc chiến chống lại sợ hãi và lo lắng mà sớm muộn gì chúng ta cũng phải đương đầu, rằng, “Bạn quên Thiên Chúa là Cha của mình sao? Hoặc bạn quên Ngài quyền năng, khôn ngoan vô cùng và đầy lòng xót thương sao? Ngài không bao giờ gửi đến cho bạn bất kỳ sự dữ nào. Điều đang làm bạn lo lắng lại trở nên tốt cho bạn cả khi đôi mắt phàm nhân của bạn không sao thấy được điều đó hôm nay”.

Dĩ nhiên, Kinh Thánh cho thấy lễ Sinh Nhật Đức Mẹ rốt cuộc lại nói đến cuộc hạ sinh của con mình. Tin Mừng hôm nay kể lại trình thuật đầu thai của Đức Giêsu và cách chính xác, chúng ta tôn vinh Mẹ vì Mẹ đã sinh ra Đức Giêsu, Đấng Thiên Sai và là Chúa của chúng ta. Tin Mừng tập trung vào sự tốt lành và trung tín của Thánh Giuse, vào sự phó thác trọn vẹn của Đức Maria trước Thiên Chúa tình yêu, Mẹ tín thác vào sự quan phòng của Ngài. Chúng ta cần noi gương Mẹ Maria và Thánh Giuse, tín thác vào Thiên Chúa trong giai đoạn khó khăn này. Những vấn nạn hai đấng phải đương đầu xem ra không thể vượt qua và gây nên bao nhiêu rối ren tột cùng, nhưng tên gọi đặt cho Giêsu lại mang ý nghĩa “Cứu Chúa” và chúng ta biết rằng, trong Đức Giêsu, Thiên Chúa hứa ở cùng chúng ta. Thiên Chúa đích thực là Đấng Emmanuel – ở cùng chúng ta. Điều này đem lại cho chúng ta một niềm tin tưởng lớn lao trong một tương lai mà Thiên Chúa đã hoạch định cho mỗi người.

Giáo Hội Philadelphia đang đối diện với những thách đố nghiêm trọng trong những ngày hôm nay. Đừng vội cho những vấn đề này là quá khó và không ai trong chúng ta ở đây hôm nay, ngoại trừ một mình Thiên Chúa, là người làm phép lạ. Nhưng điều quan trọng phải nhớ và phải tin là Hội Thánh không được định nghĩa bởi những thất bại; bạn và tôi, không được định nghĩa bởi những người chuyên phê bình hoặc bởi những ai không thích chúng ta. Những gì chúng ta làm trong những tháng năm sắp tới là trả lời cho những thách đố đó – điều này sẽ xác định chúng ta thực sự là ai. Một khi dấn thân cho công cuộc này, trước hết, chúng ta cần phải là những người Công Giáo, và luôn luôn như vậy. Đức Giêsu Kitô phải là trung tâm của đời sống chúng ta; Giáo Hội phải là Mẹ và Thầy của chúng ta. Mọi sự chúng ta làm phải bắt nguồn từ đó.

Thế nên, những gì chúng ta bắt tay vào việc hôm nay chính là một cuộc hôn nhân, ở đó, một ai đó đang yêu thương Anh Chị em, Đức Thánh Cha; cũng là một ai đó yêu thương tôi. Trong sự khôn ngoan của ngài, Đức Thánh cha biết rằng, chúng ta sẽ cùng nhau làm nên một tổ ấm hạnh phúc. Vì thế, chúng ta hãy nhìn nhận nhau như những quà tặng. Tôi đón nhận Anh Chị em như một quà tặng từ Đức Thánh Cha, và điều này cũng đòi hỏi Anh Chị em đón nhận tôi và công việc của tôi như một quà tặng đến từ ngài. Điều này đòi buộc chúng ta có một cam kết, một hành vi của ý chí để yêu thương nhau, nhẫn nại với nhau và hy sinh mạng sống cho nhau.

Tôi sẽ kết thúc bằng cách lặp lại những gì tôi đã nói vào tháng Bảy với các Giám Mục – các Giám Mục Phụ Tá yêu quý của tôi – các Linh mục, Phó tế của Giáo Phận này, với Tu Sĩ nam nữ và mọi người: Dù tôi yếu đuối (và chúng nhiều lắm) và khiếm khuyết đến đâu (chúng cũng nhiều lắm), vẫn không một Giám Mục nào sẽ trao ban chính mình một cách vui tươi hơn như tôi sẽ trao ban cho công cuộc đổi mới Giáo Phận này; không một Giám Mục nào sẽ làm việc vất vả hơn để giúp những con người đã bị tổn thương bởi tội lỗi thời quá khứ; không một Giám Mục nào sẽ hoạt động lao nhọc hơn để bổ sức và cổ động các anh em Linh mục của tôi, đồng thời phục hồi tâm hồn các tín hữu. Mọi sự tôi học được trong 24 năm Giám Mục và 41 năm Linh mục, mọi thứ tôi có, tôi sẽ cống hiến cho sứ vụ này, vì tất cả Anh Chị em – cộng đoàn dân Chúa đã được trao phó cho tôi chăm sóc – đáng được như thế, tôi yêu mến Anh Chị em.

Cám ơn Anh Chị em.

Lm. Minh Anh (Gp. Huế) chuyển ngữ.

http://fratres.wordpress.com/tag/cathedral-basilica-of-saints-peter-and-paul-philadelphia/

(Chú thích của người dịch: Bản văn này được đăng trên http://fratres.wordpress.com/, ra ngày 08/9/2011, đầy đủ hơn bản tin của Zenit.org ra ngày 10/9/2011).

Advertisements
%d bloggers like this: